澳門史(出書版)免費全文/澳門葡萄牙/全文無廣告免費閱讀

時間:2017-08-13 04:54 /虛擬網遊 / 編輯:冬兵
主人公叫葡萄牙,澳門的小說叫《澳門史(出書版)》,是作者傑弗裡·C.岡恩傾心創作的一本現代歷史軍事、軍事、機甲風格的小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:歌女 1905年,殖民地當局試圖透過制定法規來管制賣茵的某些方面。除了其他的規定之外,這些法規還規定了...

澳門史(出書版)

小說年代: 現代

小說主角:澳門葡萄牙

小說狀態: 全本

《澳門史(出書版)》線上閱讀

《澳門史(出書版)》章節

歌女

1905年,殖民地當局試圖透過制定法規來管制賣的某些方面。除了其他的規定之外,這些法規還規定了“默許院”(casas tolerados)的俱屉位置。默許位置的清單頗有意思,包括:福隆新街、眼塘橫街、下環正街、山園圍、手西街、通商新街、河邊新街、渡船街、柴船尾街、木橋街、永福巷、新市巷、福寧巷、鴨湧巷、清平巷、德巷、小販巷、爛鬼樓巷、擔杆巷、手斜巷、玫瑰裡、西瓜裡、蓬萊新巷、福隆圍、家神圍[51]。1911年,當局又頒佈了一部城市法令,試圖管制女在酒店裡出現。另外,很有可能,關於女解放的觀點因為中國的辛亥革命而得到了強化。[52]

問題一直是按照實用主義的思路來處理的。例如,1933年4月15和1936年8月1的法令,其目標並非要消除賣,而是要消除對受害人的剝削和待。然而,當賣還跟“仔”制度密相連的時候,我們有足夠的理由懷疑,政府竿預是否真的卓有成效,而且,無論如何,這一“產業”在戰灰復燃了。

結論

儘管澳門將會恢復它在19世紀下半葉的某些商業損失,這多虧了惡的苦貿易,以及這塊殖民地作為茶葉加工和出中心的崛起。但這些活所產生的實際利卻轉到了其他方面,延緩而不是提升那種對生產關係革命化來說所必不可少的產業化。到頭來,這種產業化將在20世紀最幾個十年大放光彩。

本質上,如所示,澳門是憑藉著來自兩個主要壟斷行業——鴉片與賭博的收益而得以倖存,儘管在這一時期,某些形式的早期工業化確實得到了發展。在戰時期,賭博稅收和鴉片收入加在一起,佔到了澳門財政總收入的60%,大約等於今天的數字。儘管鴉片壟斷很早就壽終正寢,但賭博業卻倖存了下來,作為戰澳門財政的主要支撐而繁榮興旺。其是1949年之,當這一行業在中國和港都遭到止的時候,則更是如此。

在本章中,我們把在設定澳門資本主義經濟引數上的突出角歸到了政府的頭上,雖說在幾個壟斷領域之外,官僚政治的影響其實很小。然而,與此同時,我們不應該忽視個人企業家所扮演的角,不應該忽視商人階級的積極取和堅定不移,不應該忽視大受剝削的工人階級的勞。儘管——如所示澳門華人資產階級在20世紀上半葉的崛起,為澳門未來扮演一個同等卓越的出型金融平臺中心的角奠定了基礎,但很顯然,在這一時期,澳門在提供諸如銀行務、貨幣控制和優良通訊之類的資本主義基礎結構上卻落了——其如果跟港比起來的話。

[1]參考胡紀的《澳門》,第47頁。

[2]圍繞英國人對澳門濫用苦貿易的指控,某種花招兒在徐薩斯的《歷史上的澳門》中得到了非常精彩的討論,參見該書第399-412頁。

[3]英國檔案局:CO 129/154,“苦貿易”,1871年,第345頁。

[4]《海事大臣在1874年立法會議上提的關於廢除澳門華人契約移民的報告和檔案》(Relatorio e Documentos sobre a A bolicao Emigracao de Chinas Contrados em Macau Apre_sentado as Cortes na Sessao Legislativa de 1874 pelo Ministro e Secretario d’Estado do Nego_cias da Marinha e Ultramar,里斯本,1874年)。

[5]古巴委員會:《中國移民:委員會寄給中國的關於古巴華人苦境況的報告》(Chi_nese Emigration:Report ofthe Commission sent to China to Ascertain the Condition of Chi_nese Coolies in Cuba,上海,1876)。正如約瑟夫·康拉德在他1903年的短篇小說《颱風》(Typhoon)——講述的是一艘蒸汽船載著歸國的苦在南中國海上漂泊的故事中所再現的那樣,航行中的傷亡達到了悲劇的比例。

[6]顏清湟:《苦與官員》(Coolies and Mandarins,新加坡,1985),第52-55頁。顏清湟的主要論點就是要反駁清朝政府不保護海外華人的“公認”理論。

[7]《海事大臣在1874年立法會議上提的關於廢除澳門華人契約移民的報告和檔案》(Relatorio e Documentos sobre a A bolicao Emigracao de Chinas Contrados em Macau Apre_sentado as Cortes na Sesszo Legislativa de 1874 pelo Ministro e Secretario dEstado do Nego_cias da Marinha e Ultramar,里斯本,1874年)。

[8]J. A.科特里爾:《澳門的茶葉貿易和工業及1870年12月27的法律》(O commercio e indústria do cháem Macau e a lei de 27 de Dezembro de 1870,澳門,1879)。

[9]C.鄧肯:《澳門城市景觀的發展》,載C. D.克里默編:《澳門:商業和文化之城》,第177頁。

[10]R. C.赫爾利:《廣州、西江與澳門旅行指南》(The Tourist’s Guide to Canton,the West River and Macao,港,1898)。

[11]英國檔案局:CO 129和CO 129/330。

[12]英國檔案局:CO 129,總領事閣下,廣州,1913年5月14

[13]科龍班:《澳門簡史》(第二卷),第1

[14]英國檔案局:CO 129/533。

[15]AH/GGM/16,1929-1930年。

[16]曼紐爾·德·卡斯特羅·桑帕約:《澳門華人》。

[17]關於華人協會的澳門檔案。

[18]參看蔡榮芳:《從排外主義到大眾民族主義:中英之間的港,1839-1911》(From A ntiforeignism to Popular Nationalism:Hong Kong between China and Britain,1839-1911),載陳明編:《不穩定的平衡,中英之間的港,1842-1992》(Precarious Balance,Hong Kong Between China and Britain,1842-1992,港大學出版社,1994),第9-25頁。

[19]例如,柳澤武:《帝汶島與澳門》(Timor and Macao),載《當代本》(Contemporary Japan),第10期,1941年10月,第1297頁。

[20]澳門檔案館:P-11130 cx205,1927年2月28

[21]AH/GGM/6。

[22]AH/GGM/17,美蘭德總督,1935年4月15

[23]AH/GGM/17,美蘭德總督,1935年8月8

[24]柳澤武:《帝汶島與澳門》,第1298頁。

[25]路易斯·安德拉德·德·薩:《澳門航空:一個世紀的嘗試》(Aviacao em Macau:Um Século de Aventuras,澳門,1990)。

[26]馬德和:《澳門貨幣》(Currency of Macau,港,1987)。港採取了類似的措施,以防止外國銀票的流通(為的是增強本地貨幣系,抵抗貶值的中國幣的湧入)(1912年《外國銅幣條例》),這一措施起了民眾在1912-1913年間聯抵制有軌電車系統。這導致了嚴厲的立法,以及另外兩部關於外國銀票和銀幣的相關法案(1913年)。自那以,外國銀票(包括澳門的)從港消失了(陳明編:《不穩定的平衡》)。

[27]“憑單”,AH/GGM/16,1929-1930。

[28]英國檔案局:CO 192/392,總督府,1912年10月15,第283頁。

[29]英國檔案局:CO 129/369,總督府,港,1910年10月24,第238頁。

[30]英國檔案局:CO 129/396,“陸徵祥致朱爾典爵士”,1912年9月7,第124頁。

[31]英國檔案局:CO 129/400,1913年3月6

[32]英國檔案局:CO 129/465,英國使館,里斯本,1920年8月9

[33]英國檔案局:CO 129/447,總督,港,澳門土棧,1918年2月25,第327頁。

[34]邁樂士:《帝國統治下的港1912-1941》(Hong Kong under Imperial Rule 1912-1941,港,1987),第246頁。

[35]英國檔案局:CO 129/457,“葡屬帝汶島的鴉片壟斷”,1919年2月19

[36]邁樂士:《帝國統治下的港1912-1941》,第256頁。

[37]邁樂士:《帝國統治下的港1912-1941》,第256頁。

[38]參見AH/GGM/5,“BNU給總督的信”,1934年3月7

[39]英國檔案局:CO 129/465。

[40]AH/GGM/7,1937年。(譯者注:文中所說“整個1939年”疑似有誤,似乎應該是1937年。)

[41]弗雷德里克·T.梅里爾:《本與鴉片威脅》(Japan and the Opium Menace,紐約),第66頁。

[42]弗雷德里克·T.梅里爾:《本與鴉片威脅》(Japan and the Opium Menace,紐約),第63-67頁。對於美國人領頭髮出的譴責,葡萄牙人提給鴉片貿易諮詢委員會的回應,收錄在J.卡埃羅·達馬塔的《澳門殖民地的鴉片貿易問題》(La Colonie de Macao et la Question du Traffic de l’Opium,里斯本,1940)中。特別是,澳門葡萄牙當局極要擺脫這樣的指控:他們與本的一艘武裝商船“新加坡”的行串通一氣。據說,這艘船於1938年4月3抵達澳門,卸下了2000箱波斯生鴉片。更有甚者,據稱這些鴉片由葡萄牙的武裝部隊護去了BNU。葡萄牙的答覆是:當時沒有本的武裝船隻靠近澳門,澳門也不存在三井株式會社的代理處,等等。出於自衛,報告指出,就連官方的澳門鴉片專營的雄獅商標也經常被假冒,成了獅子和地、老虎、公和大象、地和毒蛇、獅,不一而足。此外,大家想必還記得,澳門是一個開放的港。無論如何,澳門政府從鴉片上得到的收入只佔總預算的14.16%。

[43]A.皮尼奧:《澳門的賭博業》(Gambling in Macau),載R. D.克里默編:《澳門:商業和文化之城》,第249頁。

(12 / 34)
澳門史(出書版)

澳門史(出書版)

作者:傑弗裡·C.岡恩 型別:虛擬網遊 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀